首页 / 百科 / 内容详情 减译法在英译汉中使用的非常广泛,其主要目的包括()。 2023-10-03 7次阅读 英译汉 译法 广泛 减译法在英译汉中使用的非常广泛,其主要目的包括()。 A.省略实词中的代词B.省略人称代词C.省略作宾语的代词D.省略非人称和强调中的it正确答案:ABCD 最常用的品牌定位策略是() 在漫长的历史发展进程中,人类社会历经原始社会、奴隶社会和封建社会,进入资本主义社会。关于社会形态的演进和更替,下列说法正确的是() 猜你喜欢 “开幕词的英译汉,要注意在译文中适当增加修饰词,以突出原文的呼唤功能和交际目的”的说法是() 英译汉时,为了实现由“静”向“动”的转换,可以对原文的非动词应用Conversion“词类转移法”。() It’seasytosay,butdifficulttodo.英译汉 英译汉:It appears that users spend more time looking at other people’s pages than adding to their own. 英译汉:It is estimated that around 2.8 billion people — nearly percent of the world’s population — use social media regularly.