首页 / 百科 / 内容详情 严复是我国清代末期著名翻译家,下面那一项是他的译作? 2022-05-09 3次阅读 严复 翻译家 译作 严复是我国清代末期著名翻译家,下面那一项是他的译作? A.《天工开物》B.《天演论》C.《物种起源》D.《高老头》正确答案:《天演论》 n Chinese society, beef is regarded a “heaty” meat.You would eat it because the weather is cold, or because you need to stimulat “功能对等”理论是翻译学家()提出来的。 猜你喜欢 严复在《天演论》中,以()的生物进化理论阐发其救亡图存的观点。 中国古代虽然伦理思想丰富,但很长时期却没有形成西方意义上的伦理学学科,直到近代,严复等人将英文的ethics翻译成“伦理学”,伦理学科才在中国出现。() 严复的诗歌创作具有很强的现实性,他的《八月戊戌感怀》首联写道“求治翻为罪,明时误爱才”,其中哪一个字道出了时代的吊诡和悲凉?() 1923年,()评价严复说:“五十年来,介绍西洋哲学的,要推侯官严复为第一。” 卢梭撰写的《论自由》,专门讨论了个人自由和公共权力的限度问题,中国启蒙思想家严复将之翻译为《群己权界论》。