首页 / 百科 / 内容详情 道路公示语“Be alert! Expect the unexpected”的汉语译文“谨慎驾驶,防止意外”是正确的() 2022-04-03 6次阅读 汉语 译文 公示 道路公示语“Be alert! Expect the unexpected”的汉语译文“谨慎驾驶,防止意外”是正确的() A.正确B.错误正确答案:A He is a jovial giant, with a huge appetite for food, drink and women. 下列哪个译文使用了重译法?( ) 下列哪句广告借用了英语谚语?() 猜你喜欢 汉语成语主要来源于浩如烟海的中国经传典籍。下列成语中,()源自于历史故事。 汉语中有“胆小如鼠”的说法,而英文中则用()表达。 以下哪一选项符合汉语和英语翻译转化规则? 可以运用哪些手段将汉语动态模式转化为英语静态模式? “否定词+名词”模式符合汉语名词化表达,也是汉语的固有模式之一。