首页
“Uncle Sam”(山姆大叔)常被用来意指“the United States”(美国),是暗喻的修辞手法。
未来题库
→
百科
“Uncle Sam”(山姆大叔)常被用来意指“the United States”(美国),是暗喻的修辞手法。
A.正确
B.错误
正确答案:错误
Tags:
山姆大叔
暗喻
修辞
猜你喜欢
1.
写文章时,要()学过的修辞手法,把文章写的更加生动。
2.
写文章时,要()学过的修辞手法,把文章写得更加生动。
3.
以下哪些句子体现了增词翻译原则中的修辞性增词:
4.
英汉欢迎词开头部分的陈述方式和修辞手法的差异主要体现在()
5.
While such honeydew fell, such silence reigned, such gloaming gathered, I felt as if I could haunt such shade for ever; ...上述句子使
6.
沈德潜称李商隐诗歌“对句用逆挽法”,逆挽是一种修辞手法。
7.
“It is Greek Chinese to me.”运用了()的修辞手法。
8.
“Uncle Sam”(山姆大叔)常被用来意指“the United States”(美国),是暗喻的修辞手法。