首页 / 百科 / 内容详情 翻译实践中,在异化或归化翻译策略的抉择下,再选择直译、意译等翻译方法,然后依托具体的翻译技巧进行英汉互译实践。() 2023-12-25 3次阅读 翻译 实践 归化 翻译实践中,在异化或归化翻译策略的抉择下,再选择直译、意译等翻译方法,然后依托具体的翻译技巧进行英汉互译实践。() A.正确B.错误正确答案:A 有效的团队构成()。 ()建立的工作特征模型揭示了工作的核心维度对承担工作的人的激励作用。 猜你喜欢 真核生物翻译要求: 翻译的实质为 受函人地址“Luoyang, Henan Province, China”应该怎样翻译? 翻译症的主要表现形式为-------- 到2012年,谷歌翻译之所以更好,是因为谷歌翻译增加了各种各样的数据,接受了有错误的数据,不再只接受精确的数据。体现了()的大数据思维方式。